دانلود آهنگ آغلاما Aglama از ابراهیم تاتلیس

دانلود آهنگ بسیار زیبا و جدید آغلاما از ابراهیم تاتلیس با لینک دانلود مستقیم

دریافت آهنگ های ابراهیم تاتلیس به راحتی در سایت آرت موزیک

دانلود موزیک آغلاما با کیفیت فوق العاده بالا و لینک دانلود مستقیم

به همراه کد آهنگ برای پخش در وبسایت و وبلاگ شما و پخش انلاین جهت انلاین گوش دادن

این آهنگ از تک آهنگ های ابراهیم تاتلیس هست

دانلود آهنگ آغلاما از ابراهیم تاتلیس

آرت موزیک بهترین سایت جهت دانلود آهنگ جدید ایرانی آغلاما از ابراهیم تاتلیس

Art Music Best Website For Download Persian Songs

به همراه متن و ترجمه فارسی این آهنگ ترکی غمگین :   

Bu dünyada senden gayri
Başka kimim var
Sana gelen, bana gelsin
Gadan ben alım meaningless to me
Bir allahım, birde sensin
Beni yaşatan
Sana gelen, bana gelsin
Kadan ben alım

Bu kar boran, yaz’a döner
Acılar tükenir, biter
Sil gözünü ağlama, yeter
Sana gelen, bana gelsin
Kadan ben alım
Ağlama, ağlama, ağlama
Sus, ağlama

دانلود آهنگ آغلاما Aglama از ابراهیم تاتلیس

Senden gayri, gidecek
Bir yerim mi var
Ferman eyle, bu gönlüme
Kadan ben alım
Bir allahım, bir de sensin
Başka kimim var
Sana gelen bana gelsin
Kadan ben alım

متن و ترجمه فارسی این آهنگ ترکی :

در این جهان،
چه کسی دیگری است؟
بیا به من بیا به من بیا
گادان من برای من بی معنی می گیرم
یک خدا، یک حسین
زندگی من
بیا به من بیا به من بیا
من خریدم

این بورن سود به تابستان می رسد
درد به پایان می رسد، آن را به پایان می رسد
گریه خاموش، به اندازه کافی
بیا به من بیا به من بیا
من خریدم
گریه، گریه، گریه
خفه شو، گریه نکن

دانلود آهنگ آغلاما Aglama از ابراهیم تاتلیس

هیچ کس نمی رود
من یک محل دارم
فرمان، این تمایل است
من خریدم
یک خدا، یک حسین
چه کسی دیگری است؟
بیا به من بیا به تو بیا
من خریدم

پخش آنلاین موزیک

دانلود آهنگ های ابراهیم تاتلیس

نظرهای کاربران

  • صادق ( 5 سال پیش ) : معنی اشتباه . در این دنیا به غیر از تو . دیگه چه کسی رو دارم . هر چی میخواد سر تو بیاد سر من بیاد . فدای تو بشم . یکی خدا و یکی تو رو دارم . کسی که منو خلق کرده حسین از کجا درآورید .!!!! و .....

  • علیرضا ( 3 سال پیش ) : علیرضا ترجمه آهنگ به طرز فاجعه باری اشتباهه!عزیزان اگه ترجمه کردن بلد نیستین بخدا کسی انتظار ترجمه از شما نداره ولی خواهشا با این ترجمه کردن نابود نکنید این کار رو!آخه تو کدوم موزیک عاشقانه طرف به عشقش میگه خفه شو گریه نکن؟