دانلود آهنگ The Source از سامی یوسف
دانلود آهنگ بسیار زیبا و جدید The Source از سامی یوسف با لینک دانلود مستقیم
دریافت آهنگ های سامی یوسف به راحتی در سایت آرت موزیک
دانلود موزیک The Source با کیفیت فوق العاده بالا و لینک دانلود مستقیم
به همراه کد آهنگ برای پخش در وبسایت و وبلاگ شما و پخش انلاین جهت انلاین گوش دادن
همچنین میتوانید تک آهنگ های سامی یوسف را نیز دانلود کنید
آرت موزیک بهترین سایت جهت دانلود آهنگ جدید ایرانی و The Source از سامی یوسف
Art Music Best Website For Download Persian Songs
دانلود آهنگ های سامی یوسف
متن آهنگ The Source از سامی یوسف
THE SOURCE
سرچشمه(ترانه از سایت لینک موزیک )
You are the source of all power
تو سرچشمه همه نیروهایی
My need in my darkest hour
نیاز من در تاریکترین لحظاتم
My Lord
پروردگارم
Your light and love all I seek
نورت و عشقت تمام آن چیزیست که میجویم
Nothing more I’d ever want or need
هرگز هیچ چیز دیگری نه میخواهم و نه نیاز دارم
My Lord
پروردگارم
Protect me from dishour
مرا از رسوایی و ننگ حفظ کن
Grant me faith to be strger
ایمانم بخش تا نیرومندتر باشم
My Lord
پروردگارم
Chorus.
ذو الجلال و الإکرام، سید الأکوان، هو المنان
شکوهمندترین و بخشنده ترین، صاحب و سرور جهان، هم اوست که مهربانترین است
إن لی رب عظیم، لیس مثله إله، هو الرحمن
پروردگارم حقیقتا بزرگ است، هیچ معبودی همانند او نیست، هم اوست که مهربان است
You are the Source of all Mercy
تو سرچشمه همه مهربانی ها هستی
Infinite light for all to see
نور بی نهایت برای دیدن همه
My Lord
پروردگارم
Some claim to represent You
بعضیها ادعا میکنند که نماینده تو هستند
But everything they do is so far away from You
ولی کارهایی که میکنند بسی دور از صفات توست
My Lord
پروردگارم
Bridge 2:
Help us to know You better
کمکمان کن تا تو را بهتر بشناسیم
Help us love e another
کمکمان کن تا همدیگر را عاشقانه دوست بداریم
My Lord
پروردگارم
ذو الجلال و الإکرام، سید الأکوان، هو المنان
شکوهمندترین و بخشنده ترین، صاحب و سرور جهان، هم اوست که مهربانترین است
إن لی رب عظیم، لیس مثله إله، هو الرحمن
پروردگارم حقیقتا بزرگ است، هیچ معبودی همانند او نیست، هم اوست که مهربان است
کم یعانی قلبی،
چقدر قلبم رنج میکشد
لکن معی ربی،
اما پروردگارم با من است
إلهی، رحمن،
پروردگارم، سرچشمه مهربانی
أنت نور الأمان،
تو نور امنیتی
I know some doors You may close
میدانم تو ممکن است برخی درها را ببندی
But this is how life’s story goes
اما این گونه است که قصه زندگی پیش میرود…
You are my guide the source of light
تو راهنمای منی، سرچشمه نور
My Lord
پروردگارم
ذو الجلال و الإکرام، سید الأکوان، هو المنان
شکوهمندترین و بخشنده ترین، صاحب و سرور جهان، هم اوست که مهربانترین است
إن لی رب عظیم، لیس مثله إله، هو الرحمن
پروردگارم حقیقتا بزرگ است، هیچ معبودی همانند او نیست، هم اوست که مهربان است